加入收藏 | English

浙外文旅人才专题班第二讲 | 从西湖故事到全球对话

作者:吴尤佳 时间:2025年05月10日 10:22:57 点击数:

5月8日周四晚,北大-浙外国际传播赋能文旅人才班第二讲在望B107开讲。浙江省旅行社协会导游分会副会长,资深翻译、英文导游徐辉教授受邀为师生带来了一场题为《城市讲述者:从西湖故事到全球对话的文旅传播密码》的精彩讲座。徐辉教授结合自身从事酒店、旅行社、翻译、教学工作的丰富的跨文化实践经历,深入浅出地探讨了文旅传播的国际化路径。讲座现场座无虚席,反响极其热烈。

01学好外语:打开世界大门的钥匙

讲座伊始,徐辉教授以40余年酒店、国际导游、翻译的工作经历,解读语言能力在全球文化交流中的重要性,诠释了语言如何助力文化传播和个人成长。他认为英语不仅是交流工具,更是连接世界的桥梁,建议同学们学好外语,学会跨文化沟通,让中国故事更具国际影响力。

02全球旅行与文化传播的耦合:

让中国文化更自信

徐教授以自己丰富的全球旅行和工作经历,让在场同学认识到了文化自信、文化传播的重要性。他指出,文旅传播的核心在于“双向理解”——既要深入体验他国文化,也要自信传递中国文化的独特魅力。他以“五千年中国看杭州”这一文旅产品为例,阐述如何将地方叙事升华为全球共鸣的文旅IP。他强调:“文化自信不是封闭自赏,而是在开放对话中确立自身价值。”

F0B5E

03诗与远方:文旅融合的新业态使命

谈及文旅融合的未来,徐辉教授提出“诗与远方”需与时俱进。他认为,文旅新业态的涌现让传播更具挑战,但也蕴含巨大机遇。从双语书籍出版到国际化传播策略,他呼吁我们以创新思维打破文化隔阂,让中国文旅资源真正“走出去”。

整场讲座既有理论高度,又充满了生动案例。徐辉教授幽默风趣的讲述风格,引得现场掌声不断。互动环节中,学生们踊跃提问近一小时,探讨如何成为新时代的“城市讲述者”,如何成为讲好中国故事的文旅人。讲座尾声,徐教授寄语文旅学院的学子:“用脚步丈量世界,用语言传递文明,让每一次对话都成为文化传播的契机。”

本次讲座不仅为师生拓宽了国际视野,也为中国文化的全球化传播提供了宝贵启示。